Etymologie
Le terme "vicissitudes" provient du latin "vicissitudo", qui signifie "changement". Il est dérivé du mot latin "vicissim", qui signifie "à son tour". L'étymologie du mot reflète l'idée de changements répétés ou d'alternance dans la vie.
Fréquence
Le mot "vicissitudes" est moins couramment utilisé dans le langage courant, mais il est souvent utilisé dans des contextes plus académiques ou poétiques.
Usages courants
Le terme "vicissitudes" est généralement utilisé pour décrire les fluctuations, les variations et les imprévus auxquels nous sommes confrontés dans la vie. Il est souvent utilisé dans des contextes plus formels ou littéraires.
Traductions
Anglais : Vicissitudes
Espagnol : Vicisitudes
Allemand : Wechselfälle
Italien : Vicende