Les Synonymes de Translittération

icone loupe recherche
vague supérieure séparation

Toutes les alternatives de "Translittération"

Synonymes les plus proches du mot translittération

vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Définition

La translittération est l'action de transcrire un texte écrit dans une écriture, un alphabet ou un système graphique vers un système différent, en préservant autant que possible les sons et les valeurs graphiques.
Elle permet de représenter un texte dans une autre langue tout en préservant la prononciation et le sens des mots.

Exemples

  • La translittération du russe vers l'alphabet latin.
  • La translittération de l'arabe vers l'alphabet français.
  • La translittération du chinois vers l'alphabet pinyin.
vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Etymologie

Le terme translittération est composé du préfixe « trans- » qui signifie « à travers » et du mot « littération » qui désigne l'action de transcrire un texte. Il a été formé au XIXe siècle pour décrire le processus de transcription phonétique.

Fréquence

La translittération est relativement couramment utilisée dans les domaines mentionnés.

Usages courants

La translittération est utilisée dans le domaine de la linguistique, de la traduction et de la communication internationale.

Traductions

Anglais : Transliteration

Espagnol : Transliteración

Allemand : Transliteration

Italien : Traslitterazione

Japonais : 転写 (Tensha)

vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Forme grammaticale

nom féminin

Prononciation

[tʁɑ̃sli.te.ʁa.sjɔ̃]

Questions - Réponses :

En savoir plus sur Translittération

  • Question : Quelle est la différence entre la translittération et la traduction ?
  • Réponse : La translittération concerne la transcription d'un texte d'une écriture à une autre, en préservant les sons et les valeurs graphiques, tandis que la traduction concerne la conversion d'un texte d'une langue à une autre en préservant le sens et la communication des idées.
  • Question : Dans quelles langues la translittération est-elle le plus couramment utilisée ?
  • Réponse : La translittération est couramment utilisée pour des langues qui ont des systèmes d'écriture différents, tels que le russe, l'arabe, le chinois, le japonais, etc.
  • Question : Qu'est-ce que la translittération automatique ?
  • Réponse : La translittération automatique est un processus informatique qui permet de transcrire automatiquement un texte d'une écriture à une autre en utilisant des règles et des algorithmes spécifiques.
vague inférieure séparation