Etymologie
L'étymologie de l'expression "toujours est-il" n'est pas claire. Il s'agit d'une construction grammaticale courante en français pour introduire une phrase indépendante.
Fréquence
Cette expression est couramment utilisée dans le français parlé et écrit.
Usages courants
L'expression "toujours est-il" est utilisée dans les conversations informelles, les discours, les débats et les écrits pour insister sur un point malgré les contre-arguments ou les doutes.
Traductions
Anglais : Still
Espagnol : Siempre es el caso
Allemand : Immerhin
Italien : In ogni caso