Etymologie
L'expression 'syllabe d'amorce' est composée de 'syllabe' qui provient du latin 'syllaba' (de 'syn-' signifiant 'avec' et 'lab' signifiant 'déplacement de la voix') et de 'amorce' qui vient du vieux français 'amorcier' (de 'a-' signifiant 'vers' et '-morcer' signifiant 'mordre').
Fréquence
spécifique à un domaine
Usages courants
La syllabe d'amorce est un concept utilisé en phonétique et en linguistique pour analyser la structure des mots et des locutions.
Traductions
Anglais : Onset
Espagnol : Sílaba inicial
Allemand : Anlaut
Italien : Sillaba iniziale