Etymologie
Le mot "se décontenancer" est issu du verbe latin "contentari", qui signifie "se contenir", associé au préfixe "dé-", indiquant une négation. Il exprime donc l'action de perdre son calme ou son assurance.
Fréquence
Ce mot est généralement utilisé dans des registres de langue formels ou littéraires, il n'est pas couramment utilisé dans le langage quotidien.
Usages courants
Le verbe "se décontenancer" est couramment utilisé dans la langue française, en particulier dans des contextes d'émotion, de surprise ou de confusion.
Traductions
Anglais : To be disconcerted
Espagnol : Desconcertarse
Allemand : Verunsichern
Italien : Sconcertarsi