Etymologie
L'origine du terme "script-girl" vient de l'anglais, où "script" signifie scénario et "girl" signifie fille en français. Cela reflète le fait que le métier était historiquement dominé par des femmes.
Fréquence
Le terme "script-girl" est couramment utilisé dans son domaine d'application.
Usages courants
Le terme "script-girl" est principalement utilisé dans le milieu du cinéma et de la télévision.
Traductions
Anglais : Script supervisor
Espagnol : Continuista
Allemand : Script Supervisor