Etymologie
L'origine exacte du mot "schnick" est incertaine, mais il est souvent associé à l'argot anglais "knick-knack", qui signifie la même chose. Il est possible qu'il ait été emprunté à l'anglais ou qu'il soit une variation phonétique de ce terme.
Fréquence
Ce mot n'est pas couramment utilisé et est plutôt spécifique à certains domaines de discussion informelle.
Usages courants
Le mot "schnick" est principalement utilisé dans un contexte informel ou familier pour désigner des petites choses de peu de valeur. Il est souvent utilisé de manière péjorative pour décrire des objets sans importance ou de mauvaise qualité.
Traductions
Anglais : Knick-knack
Espagnol : Chucherías
Italien : Cianfrusaglie
Allemand : Krimskrams