Les Synonymes de Sauvé

icone loupe recherche
vague supérieure séparation

Toutes les alternatives de "Sauvé"

Synonymes les plus proches du mot sauvé

Autres synonymes de sauvé

  • mettre à l'abri
  • sain et sauf
vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Définition

Le mot "sauve" signifie conserver ou protéger quelque chose ou quelqu'un d'un danger, d'une perte ou d'une destruction.
Cela implique de prendre des mesures pour garder ou préserver quelque chose ou quelqu'un en bon état.
Par exemple, on peut sauver une vie en intervenant rapidement lors d'une situation d'urgence.
Sauver peut également signifier préserver ou maintenir quelque chose dans son état actuel, comme sauver une tradition culturelle ou sauver un document ancien de la détérioration.
Le sens du mot "sauve" peut varier en fonction du contexte et de l'utilisation.

Exemples

  • Les pompiers ont réussi à sauver la maison des flammes.
  • Elle a sauvé le chat qui était coincé dans l'arbre.
  • Nous devons sauver notre patrimoine culturel.

Expressions courantes

  • sauve qui peut
  • sauve les meubles
  • être au bord du gouffre et être sauvé par la cloche
vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Etymologie

Le mot "sauve" est issu du latin "salvare", qui signifie "sauver, préserver". Il est dérivé du latin classique "salvus", qui signifie "sain, en bonne santé". Le mot latin "salvare" est également à l'origine du français "salver", qui signifie "soustraire à un danger, protéger". L'étymologie du mot "sauve" renvoie donc à l'idée de préserver quelque chose ou quelqu'un en le gardant en bon état ou en le protégeant d'un danger.

Fréquence

Le mot "sauve" est d'une fréquence moyenne dans la langue française. Il n'est pas considéré comme extrêmement courant, mais il est utilisé régulièrement dans divers contextes.

Usages courants

Le mot "sauve" est généralement utilisé dans des contextes où il est question de protéger ou de préserver quelque chose ou quelqu'un d'un danger, d'une détérioration ou d'une perte. Il peut être utilisé dans des contextes littéraires, techniques, médicaux, environnementaux, juridiques, sportifs, etc.

Traductions

Anglais : Save

Espagnol : Salvar

Allemand : Retten

Italien : Salvare

vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Forme grammaticale

verbe

Prononciation

sõv

Questions - Réponses :

En savoir plus sur Sauvé

  • Question : Quelle est la différence entre sauver et protéger ?
  • Réponse : La différence entre sauver et protéger réside dans leur portée et leur objectif. Sauver implique de conserver, préserver ou soustraire quelque chose ou quelqu'un d'un danger imminent, d'une destruction ou d'une perte, souvent en intervenant ou en prenant des mesures actives. Protéger, quant à lui, implique de mettre en place des mesures pour donner une protection ou une sécurité à quelque chose ou quelqu'un, en prévention d'éventuels dangers ou dommages. On peut dire que sauver est une action plus immédiate et ponctuelle, tandis que protéger est une mesure plus générale et préventive.
  • Question : Quels sont les synonymes de sauver dans le sens de préserver ou garder en bon état ?
  • Réponse : Les synonymes de sauver dans le sens de préserver ou garder en bon état sont conserver, protéger, préserver, garder, mettre à l'abri, soutenir, maintenir, assurer, sécuriser et absoudre.
  • Question : Quelles sont les traductions du mot "sauve" en anglais, espagnol, allemand et italien ?
  • Réponse : Les traductions du mot "sauve" sont : en anglais - "save", en espagnol - "salvar", en allemand - "retten", en italien - "salvare".
vague inférieure séparation