Etymologie
Le verbe "s'apporter" est formé du pronom réfléchi "se" et du verbe "apporter".
Fréquence
Ce verbe est moins couramment utilisé et peut être considéré comme plus spécifique à un langage plus formel.
Usages courants
Le verbe "s'apporter" est principalement utilisé dans un contexte personnel pour exprimer le fait de se procurer ou de se donner quelque chose à soi-même.
Traductions
Anglais : To bring to oneself
Espagnol : Aportarse a uno mismo
Italien : Portarsi a sé
Allemand : Sich holen