Etymologie
Le mot "ricasser" est originaire du français dialectal et a été formé à partir du mot "ricaner" qui signifie rire bêtement. L'idée derrière le mot est de parler d'une manière frivole et légère, comme lorsqu'on rit sans raison apparente.
Fréquence
Le mot "ricasser" est moins couramment utilisé dans la langue courante et est souvent associé à un langage plus régional ou familier.
Usages courants
Le terme "ricasser" est généralement utilisé pour décrire une conversation légère et futile. Il est souvent utilisé de manière péjorative pour se moquer de quelqu'un qui parle trop ou qui parle de sujets insignifiants.
Traductions
Anglais : To chatter
Espagnol : Charlar
Allemand : Plappern
Italien : Chiacchierare