Etymologie
Le mot repositionner est composé du préfixe 're-', qui signifie 'de nouveau' ou 'à nouveau', et du verbe 'positionner', qui vient du latin 'ponere', qui signifie 'poser' ou 'mettre en place'.
Fréquence
Ce mot est plutôt couramment utilisé, en particulier dans les domaines de la gestion, du marketing et de l'industrie.
Usages courants
Le terme repositionner est couramment utilisé dans le langage professionnel et dans des contextes liés à la planification, à la stratégie d'entreprise et à l'optimisation.
Traductions
Anglais : Reposition
Espagnol : Reposicionar
Allemand : Neupositionieren
Italien : Riposizionare