Etymologie
Le mot 'remanié' vient du verbe français 'remanier', qui est issu de la combinaison des préfixes 're-' (qui indique une répétition ou un retour en arrière) et 'manier' (qui signifie manipuler, toucher). Il est apparu au XIIe siècle avec le sens de 'manipuler à nouveau'. Au fil du temps, le sens du mot a évolué pour signifier plus spécifiquement la modification ou la révision d'un texte ou d'une œuvre.
Fréquence
Le mot 'remanié' est généralement utilisé dans des contextes spécifiques où il est nécessaire de préciser que quelque chose a été modifié ou révisé de manière significative. Il peut être considéré comme moins courant que d'autres synonymes tels que 'modifié' ou 'transformé', qui sont plus généraux.
Usages courants
Le terme 'remanié' est couramment utilisé dans de nombreux domaines tels que la littérature, le cinéma, l'art, la politique et les affaires. Il est souvent utilisé pour décrire des modifications ou des révisions importantes apportées à un objet, un document ou un projet.
Traductions
Anglais : Reworked
Espagnol : Modificado
Allemand : überarbeitet
Italien : Riveduto