Etymologie
Le terme "réemballer" est issu du préfixe "ré-" qui signifie "de nouveau" et du verbe "emballer" qui vient du latin "inballare" qui signifie "mettre dans une enveloppe".
Fréquence
Le mot "réemballer" est d'usage courant dans les domaines mentionnés.
Usages courants
Le mot "réemballer" est principalement utilisé dans le domaine du commerce et de la logistique pour décrire l'action d'emballer à nouveau des produits.
Traductions
Anglais : Repackage
Espagnol : Volver a embalar
Allemand : Neu verpacken
Italien : Rimpacchettare