Etymologie
Le mot "rebuffade" vient du verbe "rebuffier" qui signifie "repousser avec rudesse". Il est composé du préfixe intensif "re-" et du verbe "buffier" qui signifie "pousser avec force" ou "chasser rudement". Au fil du temps, le sens du mot rebuffade a évolué pour désigner une réprimande ou un reproche plutôt qu'une action physique de repoussement.
Fréquence
Ce mot est moins fréquemment utilisé dans le langage courant et est plus spécifique à des contextes où il est nécessaire de souligner un comportement inapproprié ou de corriger une personne.
Usages courants
Le mot "rebuffade" est généralement utilisé dans des contextes formels pour décrire une réprimande sévère ou un reproche direct.
Traductions
Anglais : Reprimand
Espagnol : Reprimenda
Allemand : Rüge
Italien : Rimprovero