Etymologie
Le mot "ravauderie" vient du verbe "ravauder" qui signifie "réparer grossièrement". À l'origine, le terme était utilisé pour décrire une forme de tromperie ou de manipulation subtile, similaire au fait de réparer grossièrement quelque chose pour le rendre utilisable temporairement. Au fil du temps, le sens du mot s'est étendu pour englober toute forme de tromperie ou de mystification.
Fréquence
Le terme "ravauderie" est moins couramment utilisé dans le langage courant. Il est plus fréquemment employé dans des contextes plus formels ou littéraires.
Usages courants
Le terme "ravauderie" est utilisé pour décrire des comportements sournois, trompeurs ou frauduleux. Il peut être employé dans différents contextes, tels que les relations interpersonnelles, les affaires, la politique ou les jeux de pouvoir.
Traductions
Anglais : Trickery
Espagnol : Engañifa
Allemand : Trickserei
Italien : Acciaccatura