Etymologie
L'expression "ramasse-miettes" est composée du verbe "ramasser", qui signifie récupérer, et du mot "miettes", qui désigne de petits fragments de nourriture. Le terme est utilisé depuis le XVIIIe siècle pour désigner l'action de rassembler les miettes éparpillées.
Fréquence
Couramment utilisé
Usages courants
Le ramasse-miettes est principalement utilisé dans les contextes domestiques, tels que les maisons, les appartements et les restaurants. Il est particulièrement utile après les repas pour maintenir la propreté des surfaces de travail et des tables.
Traductions
Anglais : Crumb collector
Espagnol : Recogedor de migajas
Allemand : Krümelkehrer
Italien : Raccogli briciole