Etymologie
Le mot "radoubeur" est dérivé du verbe "radouber", lui-même d'origine incertaine. Il est apparu pour la première fois en français au XVIIe siècle dans le contexte maritime pour désigner les travailleurs chargés de réparer les navires. L'étymologie précise du mot reste obscure, mais il est possible qu'il soit dérivé d'un mot régional ou d'un terme technique spécifique à la marine.
Fréquence
spécifique à un certain domaine
Usages courants
Le terme "radoubeur" est principalement utilisé dans le domaine maritime, en référence aux personnes qui réparent et remettent en état des navires. Il peut également être utilisé de manière plus générale pour désigner quelqu'un qui répare ou remet en état autre chose que des navires, comme des machines, des bâtiments ou des relations.
Traductions
Anglais : Shipwright
Espagnol : Reparador de barcos
Allemand : Schiffsreparatur
Italien : Riparatore di navi
Portugais : Reparador de navios