Etymologie
L'expression "racle-denier" trouve son origine dans le mot "racle" qui signifie racler, gratter. Elle fait référence au comportement avare d'une personne qui cherche à économiser le moindre sou, au point de gratter les fonds de tiroir. Le terme "denier" quant à lui désigne une ancienne monnaie en usage autrefois.
Fréquence
Ce terme est moins couramment utilisé de nos jours, mais reste compréhensible dans certaines régions ou contextes.
Usages courants
Le terme "racle-denier" est généralement utilisé de manière familière ou humoristique pour décrire une personne qui est extrêmement avare et radine.
Traductions
Anglais : Miser
Espagnol : Tacaño
Allemand : Geizkragen
Italien : Taccagno