Etymologie
Le terme puntillero vient de l'espagnol 'puntilla', qui signifie 'dentelle' ou 'petite pointe'. Cela fait référence au travail de détail effectué par le puntillero sur les vêtements de toréador.
Fréquence
Spécifique à la tauromachie
Usages courants
Le puntillero est spécifique à la culture de la tauromachie en Espagne et dans d'autres pays hispanophones.
Traductions
Anglais : Puntillero
Espagnol : Puntillero
Francais : Puntillero