Etymologie
Le mot "poulotter" semble dériver de l'ancien français "polot" qui signifiait "carassin" ou "petit poisson". L'action de marcher lourdement ou de patauger pourrait être comparée à la nage maladroite des poissons.
Fréquence
Ce mot est moins couramment utilisé comparé à d'autres verbes similaires, mais il peut être rencontré dans des textes littéraires ou des expressions régionales.
Usages courants
Le verbe poulotter est principalement utilisé dans un contexte informel ou pour décrire une action maladroite ou lente.
Traductions
Anglais : To plod
Espagnol : Chapotear
Allemand : Schlurfen
Italien : Pataccare