Etymologie
Le terme 'potopoto' provient du tahitien, une langue polynésienne. Il fait référence à un sol humide ou boueux. Ce mot a été emprunté par diverses langues, notamment dans le Pacifique Sud.
Fréquence
Le mot 'potopoto' est moins couramment utilisé et est plus spécifique aux régions où les marécages sont courants.
Usages courants
Le mot 'potopoto' est principalement utilisé dans le contexte des régions marécageuses ou des zones humides. Il peut également être utilisé de manière informelle pour décrire un terrain boueux.
Traductions
Anglais : Swamp
Espagnol : Pantano
Allemand : Sumpf
Italien : Palude