Etymologie
Le terme "porte-étendards" provient du français et est composé des mots "porte", qui signifie transporter, et "étendards", qui désigne les bannières ou les drapeaux.
Fréquence
Ce terme est moins couramment utilisé dans le langage courant et est spécifique à certains domaines.
Usages courants
Le terme "porte-étendards" est principalement utilisé dans le contexte des cérémonies officielles, des défilés militaires ou des processions religieuses.
Traductions
Anglais : Standard-bearer
Espagnol : Portaestandarte
Allemand : Fahnenträger