Etymologie
Le terme 'entriste' est dérivé du mot français 'entrisme', qui a été utilisé pour la première fois dans les années 1930. Il est issu du verbe 'entrer' et du suffixe '-isme'. L'entriste trouve ses origines dans les mouvements politiques subversifs et révolutionnaires cherchant à infiltrer des organisations existantes pour promouvoir leurs idéologies.
Fréquence
Ce terme est moins couramment utilisé dans le langage quotidien, mais il est fréquent dans les discussions politiques et les analyses des dynamiques partisanes.
Usages courants
Le terme 'entriste' est principalement utilisé dans le contexte politique pour décrire une stratégie d'infiltration et de subversion.
Traductions
Anglais : Entryism
Espagnol : Entrismo
Allemand : Entryismus
Italien : Entrismo
Portugais : Entrismo