Etymologie
L'origine du terme "pleurnicharde" remonte au XVIIe siècle, dérivé du verbe "pleurnicher" qui signifie "gémir" ou "se plaindre de manière enfantine". Il est formé à partir du mot "pleurnichement", lui-même issu de l'ancien français "pleurnoir", qui signifie "pleureur".
Fréquence
Ce terme est assez couramment utilisé dans la langue courante.
Usages courants
Ce terme est couramment utilisé pour décrire une personne qui se plaint de manière excessive et continue, souvent sans raison valable.
Traductions
Anglais : Whiny
Espagnol : Llorona
Italien : Piagnucolosa
Allemand : Weinerlich