Etymologie
Le terme "pasquinade" tire son origine de la tradition italienne des "Pasquino", des statues satiriques installées à Rome au XVIe siècle. Les satires ou les parodies écrites et affichées autour de ces statues sont devenues connues sous le nom de pasquinades.
Fréquence
Ce terme est moins couramment utilisé dans la langue courante, mais reste fréquent dans les domaines artistiques et littéraires.
Usages courants
La pasquinade est souvent utilisée dans les contextes artistiques, politiques ou sociaux pour critiquer ou ridiculiser certaines personnes ou situations.
Traductions
Anglais : Lampoon
Espagnol : Pasquinada
Allemand : Pasquill