Etymologie
Le terme 'oralisation' est dérivé du latin 'oralis', qui signifie 'relatif à la bouche'.
Fréquence
Ce terme est relativement spécifique à ces domaines et n'est pas couramment utilisé dans la langue courante.
Usages courants
Le terme 'oralisation' est principalement utilisé dans le domaine de l'accessibilité, de l'éducation et des médias.
Traductions
Anglais : Oralization
Espagnol : Oralización
Allemand : Mündlichkeit
Italien : Oralizzazione