Etymologie
Le verbe "mitonner" vient du mot français "mieton", qui signifie "petite mie", en référence à la nourriture cuisinée minutieusement. Le terme est apparu au 19ème siècle dans la langue française.
Fréquence
Couramment utilisé
Usages courants
Le verbe mitonner est couramment utilisé en cuisine et dans les contextes culinaires pour décrire l'action de préparer un plat avec attention et en le faisant mijoter doucement. Il peut être utilisé de manière informelle dans des conversations quotidiennes ou dans un cadre plus professionnel.
Traductions
Anglais : To simmer, to stew
Espagnol : Cocinar a fuego lento
Allemand : Schmoren
Italien : Cuocere a fuoco lento
Portugais : Cozinhar em fogo lento