Etymologie
Le terme "mange-disque" est apparu dans les années 1960 en France. Il s'agit d'une expression imagée pour décrire l'action du lecteur qui "mange" le disque pour en extraire le son.
Fréquence
Le terme "mange-disque" est moins couramment utilisé de nos jours, car les tourne-disques modernes utilisant des supports numériques sont plus répandus.
Usages courants
Le terme "mange-disque" est principalement utilisé pour désigner les anciens tourne-disques qui utilisaient des disques vinyles.
Traductions
Anglais : Record player
Espagnol : Tocadiscos
Italien : Giradischi
Allemand : Plattenspieler