Etymologie
L'expression 'jusqu'au-boutiste' est composée de 'jusqu'au bout', qui signifie aller jusqu'à la fin, et du suffixe '-iste' qui exprime une personne adhérant à une idéologie ou à un comportement particulier. Cette notion d'aller jusqu'à la fin, sans compromis, est présente dans d'autres expressions similaires comme 'jusqu'au-boutiste politique'.
Fréquence
Ce terme est relativement peu courant et est principalement utilisé dans des contextes spécifiques. Il peut être considéré comme un terme assez fort dans certaines situations.
Usages courants
Le terme 'jusqu'au-boutiste' est généralement utilisé pour décrire des personnes qui sont extrêmement engagées dans leur cause, souvent dans un contexte politique ou militant. Il peut également être utilisé de manière plus générale pour décrire des personnes déterminées et persévérantes dans leur vie quotidienne.
Traductions
Anglais : Die-hard
Espagnol : Radical
Allemand : Unbeirrbar
Italien : Indomito