Etymologie
L'origine exacte du mot 'jarosse' est incertaine, mais il est probablement dérivé d'un terme argotique français du XIXe siècle, 'jarosseur', qui signifiait se battre ou se quereller. Certains suggèrent également une origine dans le langage des voyous parisiens du début du XXe siècle. Le mot a depuis été adopté dans le langage courant, en particulier dans les régions francophones.
Fréquence
Le mot 'jarosse' est moins couramment utilisé que des termes plus généraux pour décrire une dispute ou un conflit. Il est plus souvent utilisé dans des contextes informels ou familiers.
Usages courants
Le mot 'jarosse' est principalement utilisé dans un registre familier ou argotique. Il est plus couramment utilisé à l'oral que dans l'écrit. Le terme est souvent utilisé pour décrire des situations de conflit ou de tension, mais peut également être utilisé de manière figurée pour décrire une situation désordonnée ou agitée.
Traductions
Anglais : Fight
Espagnol : Pelea
Allemand : Streit
Italien : Litigio