Etymologie
Le mot 'interloqué' est issu du verbe 'interloquer' qui signifie 'mettre hors de soi, stupéfier'. Il est composé du préfixe 'inter-', qui marque l'insertion, et du verbe 'loquer', provenant du latin 'loqui' qui signifie 'parler'. Ainsi, le terme 'interloquer' renvoie à l'idée de perturber la parole ou de la bloquer momentanément, d'où le sens de stupéfaction ou de surprise qui en découle.
Fréquence
Le terme 'interloqué' est couramment utilisé dans la langue française.
Usages courants
Le mot 'interloqué' est généralement utilisé dans des contextes informels pour décrire une réaction de surprise ou de perplexité. Il peut être utilisé pour décrire une expression faciale ou un état d'esprit.
Traductions
Anglais : Perplexed
Espagnol : Perplejo
Allemand : Verblüfft
Italien : Perplesso