Etymologie
Le terme "insonorisé" est composé du préfixe "in-" qui exprime la négation, et du mot "sonorisé" qui est dérivé du verbe "sonoriser". Ce dernier provient du mot latin "sonor" qui signifie "son". Ainsi, "insonorisé" signifie littéralement "qui n'a pas été rendu sonore".
Fréquence
Ce terme est couramment utilisé dans ces domaines spécifiques, mais peut être moins fréquent dans d'autres contextes.
Usages courants
Le terme "insonorisé" est couramment utilisé dans le domaine de l'acoustique, de l'architecture, de l'ingénierie du son et de la construction.
Traductions
Anglais : Soundproof
Espagnol : Insonorizado
Allemand : Schallisoliert
Italien : Insonorizzato