Etymologie
Le mot inexorabilité vient du latin 'inexorabilis', formé à partir de 'in-' (qui exprime ici la négation) et 'exorabilis' (qui peut être apaisé, cédé). Il renvoie à l'idée que quelque chose est incapable d'être apaisé, cédé ou changé.
Fréquence
Le mot 'inexorabilité' est généralement utilisé dans des contextes plus spécifiques ou formels, et est moins couramment utilisé dans le langage quotidien.
Usages courants
Le mot 'inexorabilité' est généralement utilisé dans un contexte pour décrire une réalité inéluctable, un destin inévitable ou une contrainte implacable. Il est souvent utilisé pour exprimer la fatalité ou l'impossibilité d'échapper à quelque chose.
Traductions
Anglais : Inexorability
Espagnol : Inexorabilidad
Allemand : Unabwendbarkeit
Italien : Inesorabilità
Portugais : Inexorabilidade