Etymologie
Le terme "inerrance" est issu du latin "inerrantia", dérivé du verbe "inerrare" qui signifie "ne pas errer". Il est formé du préfixe privatif "in-" et du verbe "errare" qui signifie "errer" ou "faire une erreur".
Fréquence
Le terme "inerrance" est assez peu fréquent dans le langage courant et est plus spécifique à un domaine religieux ou philosophique.
Usages courants
Le terme "inerrance" est principalement utilisé dans un contexte religieux pour décrire le caractère infaillible des écritures saintes. Il peut également être employé dans un sens plus général pour décrire un état ou une personne sans erreurs.
Traductions
Anglais : Inerrancy
Espagnol : Inerrancia
Italien : Inerrenza
Allemand : Unfehlbarkeit