Etymologie
Le mot impatroniser est dérivée du mot patron, qui vient du latin patronus, qui signifie tuteur, protecteur ou maître. Le préfixe 'im-' ajoute la notion d'oppression ou d'abus de pouvoir.
Fréquence
Ce terme est moins couramment utilisé et est spécifique à des contextes particuliers.
Usages courants
Le terme impatroniser est souvent utilisé dans des contextes sociétaux, politiques et organisationnels pour décrire des situations où le pouvoir ou l'autorité est exercé de manière abusive ou tyrannique.
Traductions
Anglais : To patronize
Espagnol : Impatronizar
Allemand : Dominieren
Italien : Imporre