Etymologie
Le mot hébétude vient du latin "hebetudo" qui signifie "émoussement" ou "diminution de l'éclat". Il est dérivé du verbe latin "hebetare" qui signifie "émousser" ou "affaiblir". L'hébétude fait référence à un état dans lequel les facultés mentales et physiques sont affaiblies ou émoussées.
Fréquence
Ce mot est plutôt rarement utilisé dans le langage courant. Il est plus fréquemment rencontré dans des textes littéraires ou académiques.
Usages courants
L'hébétude est un terme assez littéraire qui est utilisé pour décrire un état de torpeur ou de stupeur profonde. Il peut être utilisé dans un contexte médical pour décrire certains symptômes ou conditions, ou dans un contexte plus général pour décrire un état d'engourdissement mental ou physique.
Traductions
Anglais : Stupor
Espagnol : Abatimiento
Italien : Stordimento
Allemand : Benommenheit