Etymologie
Le mot "fricoteur" semble avoir des origines incertaines, mais il est probablement dérivé de l'ancien français "fricoter", qui signifie "préparer un plat avec soin". Au fil du temps, le sens du mot a évolué pour désigner quelqu'un qui prépare quelque chose, mais avec une connotation négative de tromperie et de manipulation.
Fréquence
Ce mot est moins couramment utilisé dans la langue courante, mais peut être rencontré dans certains contextes informels ou dans des discussions sur la tromperie et la fraude.
Usages courants
Le terme "fricoteur" est souvent utilisé pour décrire quelqu'un qui pratique la fraude, l'escroquerie ou la tromperie dans le but de gagner de l'argent rapidement et facilement. Il peut également être utilisé de manière plus générale pour décrire une personne rusée et astucieuse dans ses activités quotidiennes.
Traductions
Anglais : Swindler
Espagnol : Estafador
Allemand : Betrüger
Italien : Truffatore