Etymologie
L'expression "flanquer dehors" est une locution verbale française, dont l'origine n'est pas complètement claire. Le verbe "flanquer" a d'abord eu le sens de "lancer" ou "envoyer", tandis que l'adverbe "dehors" exprime le mouvement de sortie. Ensemble, ils forment une expression idiomatique signifiant "faire sortir autoritairement".
Fréquence
couramment utilisé
Usages courants
L'expression "flanquer dehors" est couramment utilisée dans la langue française, principalement dans un contexte informel ou familier.
Traductions
Anglais : To kick out
Espagnol : Echar
Allemand : Rauswerfen
Italien : Buttare fuori