Etymologie
L'expression "ficher dehors" provient de l'ancien français où "ficher" signifiait "planter" ou "mettre droit" et "dehors" désignant l'extérieur. L'idée derrière cette expression est de pousser quelqu'un à quitter un lieu en le repoussant ou en le rejetant sans ménagement.
Fréquence
Couramment utilisé
Usages courants
Cette expression est utilisée pour décrire une action de renvoi ou d'exclusion d'une personne d'un lieu, généralement de manière brutale ou forcée. Elle est couramment utilisée dans le langage familier.
Traductions
Anglais : Throw out
Espagnol : Ech ar
Italien : S cortare
Allemand : hinaus werfe