Etymologie
L'expression "faux dévot" vient du latin "falsus" qui signifie "faux" et du mot "dévot" qui désigne quelqu'un de pieux ou religieux.
Fréquence
Couramment utilisé
Usages courants
L'expression "faux dévot" est généralement utilisée pour décrire des individus hypocrites qui prétendent être dévots, mais qui en réalité ne le sont pas.
Traductions
Anglais : False devotee
Espagnol : Falso devoto
Allemand : Scheinheiliger