Etymologie
L'origine de l'expression 'faire cornard' n'est pas claire, mais elle pourrait être liée à la métaphore des cornes comme symbole de la tromperie conjugale. Les cornes sont souvent associées à l'image du cocu, la personne trompée dans une relation.
Fréquence
L'infidélité est un phénomène qui existe depuis longtemps, mais il est difficile de déterminer sa fréquence exacte. Cependant, il est important de souligner que l'infidélité n'est pas acceptable dans la plupart des relations monogames.
Usages courants
L'expression 'faire cornard' est généralement utilisée dans un contexte informel pour décrire l'infidélité dans une relation amoureuse.
Traductions
Anglais : Cheat on
Espagnol : Poner los cuernos
Italien : Tradire
Allemand : Betrügen