Etymologie
Le terme 'éstrapade' vient du latin 'Strappare', qui signifie 'arracher, déchirer'. Il est apparu dans la langue française au XIVe siècle pour désigner à l'origine une punition corporelle infligée aux soldats.
Fréquence
spécifique à un certain domaine
Usages courants
Le terme 'éstrapade' est principalement utilisé dans le cadre historique ou juridique pour faire référence à une pratique de torture du passé.
Traductions
Anglais : Strappado
Espagnol : Estrapada
Allemand : Bischoffs-allerlei