Les Synonymes de En écraser

icone loupe recherche
vague supérieure séparation

Toutes les alternatives de "En écraser"

Synonymes les plus proches du mot en écraser

Autres synonymes de en écraser

  • écraser en miettes
  • écraser en purée
  • écraser sous son poids
  • écraser de tout son poids
  • écraser de tout son corps
  • écraser avec force
  • écraser violemment
vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Définition

Réduire quelque chose en le comprimant ou en le brisant sous un poids ou une pression excessive.

Exemples

  • Ne marche pas sur cette pomme, tu vas l'écraser.
  • Le camion a écrasé accidentellement la boîte aux lettres.
  • Il a écrasé sa main en refermant la porte.

Expressions courantes

  • écraser du noir
  • écraser la concurrence
  • avoir l'écrasement de la gorge
vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Etymologie

Le verbe "écraser" vient du latin "excrassare" qui signifie "rendre épais, concentrer".

Fréquence

Le verbe "écraser" est couramment utilisé dans la langue française.

Usages courants

Le verbe "écraser" est généralement utilisé pour décrire l'action de réduire quelque chose en le comprimant ou en le brisant sous un poids ou une pression excessive. Il peut également être utilisé au sens figuré pour décrire une domination écrasante ou une victoire écrasante.

Traductions

Anglais : To crush

Espagnol : Aplastar

Allemand : Zerquetschen

Italien : Schiacciare

vague inférieure séparation
vague supérieure séparation

Forme grammaticale

verbe

Prononciation

ekʁaze

Questions - Réponses :

En savoir plus sur En écraser

  • Question : Quelle est la différence entre écraser et aplatir ?
  • Réponse : La principale différence entre les deux termes est que "écraser" implique généralement l'utilisation d'une force excessive pour briser ou comprimer quelque chose, tandis que "aplatir" signifie simplement rendre quelque chose plus plat sans nécessiter une grande force.
  • Question : Est-ce que "écraser" peut être utilisé au sens figuré ?
  • Réponse : Oui, le verbe "écraser" peut également être utilisé au sens figuré pour décrire une domination écrasante ou une victoire écrasante.
  • Question : Quelles sont les traductions du mot "écraser" ?
  • Réponse : Le mot "écraser" peut être traduit en anglais par "to crush", en espagnol par "aplastar", en allemand par "zerquetschen" et en italien par "schiacciare".
vague inférieure séparation