Etymologie
Le mot 'effiloche' est dérivé du verbe 'filocher' qui signifie 'mettre en filaments, en lanières'. Il est composé du mot 'f il', qui provient du latin 'filum' signifiant 'fil', et du verbe 'locher' qui signifie 'séparer en lanières'.
Fréquence
Le mot 'effiloche' est moins couramment utilisé dans le langage quotidien et est plus spécifique à des contextes liés à la couture et à la mode.
Usages courants
Le mot 'effiloche' est généralement utilisé dans le domaine de la couture et de la mode pour décrire l'action de déchirer ou de mettre en lambeaux un tissu. Il peut également être utilisé de manière plus générale pour décrire tout processus ou objet qui se défait progressivement.
Traductions
Anglais : Fray
Espagnol : Desmenuzar
Allemand : Ausfransen
Italien : Sfilacciare