Etymologie
Le terme "effarouché(e)" provient du verbe "effaroucher" qui vient du latin "ex" (hors de, au-dehors) et "farus" (femelle du phasianus) désignant l'oiseau appelé faisan. Ce verbe signifie donc à l'origine "chasser, effrayer un faisan".
Fréquence
Le mot "effarouché(e)" est couramment utilisé dans la langue française.
Usages courants
Le mot "effarouché(e)" est généralement utilisé pour décrire quelqu'un ou quelque chose qui est pris de peur soudaine, souvent à cause d'un événement inattendu ou d'une situation menaçante.
Traductions
Anglais : Startled
Espagnol : Aterrado
Allemand : Erschrocken
Italien : Spaurito
Portugais : Assustado