Etymologie
Le mot "détrousseur" vient du verbe "détrousser" qui signifie littéralement "enlever par force ou par ruse les habits de quelqu'un". Son origine remonte au XVIIIe siècle.
Fréquence
Le terme "détrousseur" est moins couramment utilisé dans le langage courant et est plus spécifique au domaine de la criminalité et de la délinquance.
Usages courants
Le terme "détrousseur" est généralement utilisé pour désigner les personnes qui pratiquent le vol à la tire dans les lieux publics, tels que les transports en commun, les marchés ou les festivals.
Traductions
Anglais : Pickpocket
Espagnol : Bolsillero
Italien : Borsaiolo
Allemand : Taschendieb