Etymologie
Le terme déshumaniser vient du français dé- (qui a le sens de priver de) et humaniser, lui-même issu du latin humanus qui signifie humain.
Fréquence
Le terme n'est pas extrêmement courant, mais il est utilisé régulièrement dans certains domaines de discussion et de recherche.
Usages courants
Le terme déshumaniser est souvent utilisé dans des contextes liés à la violence, la discrimination, la dégradation de la dignité humaine, les relations de pouvoir ou les conséquences négatives de la technologie sur l'interaction humaine.
Traductions
Anglais : Dehumanize
Espagnol : Desumanizar
Allemand : Entmenschlichen