Etymologie
Le mot déroutage vient du verbe dérouter, qui vient lui-même du latin vulgaris *derotare, composé du préfixe de- (éloignement) et du verbe rotare (tourner). Il a d'abord été utilisé dans le sens de dévier de sa route initiale avant d'être utilisé dans le domaine informatique pour dévier le trafic.
Fréquence
Le déroutage est un terme moins courant dans la vie quotidienne, mais il est largement utilisé dans les domaines mentionnés précédemment.
Usages courants
Le déroutage est généralement utilisé pour décrire l'action de se tromper de route ou de prendre un chemin différent de celui prévu. Il est utilisé dans les contextes liés aux voyages, à la navigation, à l'aéronautique et aux réseaux informatiques.
Traductions
Anglais : Rerouting
Espagnol : Desvío
Allemand : Umleitung
Italien : Deviazione