Etymologie
Le préfixe 'dé-' signifie 'annuler' ou 'inverser', et 'commettre' vient du latin 'committere' qui signifie 'mettre ensemble' ou 'confier'. Donc, décommettre signifie littéralement 'annuler ce qui a été mis ensemble' ou 'inverser une action commise'.
Fréquence
Le mot décommettre est moins couramment utilisé et est spécifique aux contextes liés aux décisions, aux actions ou aux erreurs.
Usages courants
Le terme décommettre est généralement utilisé dans des contextes juridiques, administratifs ou dans les discussions sur la correction d'erreurs ou d'infractions.
Traductions
Anglais : Uncommit
Espagnol : Descometer
Allemand : Rückgängig machen