Etymologie
Le terme "coquard" provient du français populaire et est dérivé du verbe "coquer", qui signifie "gonfler" ou "se former en bosse". Il est également lié au mot "coq", qui fait référence à la petite excroissance sur le crâne des coqs. L'utilisation du terme pour désigner une bosse ou une marque sur la peau est apparue au XVIIIe siècle.
Fréquence
Couramment utilisé
Usages courants
Le mot "coquard" est principalement utilisé dans le langage courant pour décrire une marque ou un gonflement causé par un coup ou un traumatisme.
Traductions
Anglais : Black eye
Espagnol : Moretón
Allemand : Blaues Auge
Italien : Occhio nero